BHAGAVAD GITA AND MANAGEMENT Management has become a part and parcel in everyday life, or in any other organization where a group of human beings assemble for a common purpose, management principles come into play through their various facets like management of time, resources, personnel, materials, machinery, finance, planning, priorities, policies and practice. THE ESSENCE AND MESSAGE OF HOLY GITA IS A TOOL FOR EFFECTIVE MANAGEMENT
Friday, October 17, 2025
ചമകം ചമകം
വേതാളിലെ ശിവ പ്രതിമ
അഗ്നവിഷ്ണു സജോഷസേമ വർധന്തു വാ ഗിരാഃ ।
ദ്യുമ്നൈർവജേഭിരാഗതം ॥
കല്പം: അഗ്നവിഷ്ണു എന്ന മന്ത്രം ജപിച്ച് നെയ്യ് ഉപയോഗിച്ച് നാല് തവണ ഹോമം ചെയ്ത ശേഷം, വാജശ്ചമേ മുതൽ പതിനൊന്നാമത്തെ അനുവാകം വരെയുള്ള മന്ത്രങ്ങൾ ഒരേ സമയം ജപിച്ചുകൊണ്ട് തുടർച്ചയായി ഹോമം നടത്തണം. ഇവിടെ വാജശ്ചേമേ മുതൽ പതിനൊന്നാമത്തെ അനുവാകം വരെയുള്ളത് ഒരൊറ്റ മന്ത്രമാണ്. ഹോമം ഒഴികെ, പാരായണം പോലുള്ള കർമ്മങ്ങളിൽ ഓരോ അനുവാകത്തെയും ഒരു മന്ത്രമായി ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാണ് പതിനൊന്ന് അനുവാകങ്ങളായി വിഭജിച്ചിരിക്കുന്നത്. ചതുര്ഗൃഹീത ഹോമത്തിന് ഈ അഗ്നവിഷ്ണു മന്ത്രം മാത്രം ജപിക്കണം.
അർത്ഥം:
ഹേ ദേവാ അഗ്നി വിഷ്ണു! സജോഷാസ- (നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും) ഒരേ രീതിയിൽ ദയ കാണിക്കുക. വാം- നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് പറഞ്ഞപ്പോൾ, ആമ ഗിരഃ- ഈ സ്തുതി വാക്കുകൾ, വർദ്ധന്തു- വളരട്ടെ. ദ്യുമ്നൈഃ- സ്വർണ്ണം, വെള്ളി തുടങ്ങിയ വസ്തുക്കൾ ഉപയോഗിച്ച്, വജേഭിഃ- ഭക്ഷ്യവസ്തുക്കൾ ഉപയോഗിച്ച്, അഗ്തം- ദയവായി വരൂ.
വിശദീകരണം:
രണ്ട് ദേവന്മാരെ വിളിക്കുമ്പോൾ, രണ്ടുപേർക്കും ഒരേ അളവിൽ ദയ കാണിക്കണം. വ്യത്യാസമുണ്ടെങ്കിൽ അവർ ഒരുമിച്ച് പഴങ്ങൾ നൽകാൻ മുന്നോട്ട് വരില്ല. അതിനാൽ ആദ്യം രണ്ടുപേരും ഒരേ അളവിൽ നമ്മോട് ദയ കാണിക്കണമെന്ന് പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു. അതിനുശേഷം ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ വളരെയധികം സ്തുതിക്കണമെന്നും നിങ്ങൾ വന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് സാധനങ്ങളും ഭക്ഷണവും നൽകണമെന്നും പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു.
പ്രത്മോഅനുവാകഃ
അനുവാകം 1
അർത്ഥം:
എനിക്ക്- എനിക്ക്, വജ്- ഭക്ഷണം, കൽപ്പതം- ലഭ്യമായേക്കാം.
പത്താം അനുവാദത്തിലെ കല്പതാൻ എന്ന പദം ആ ബിന്ദു വരെയുള്ള എല്ലാ പദങ്ങളോടും ചേർത്തിരിക്കണം. ആ പദം സ്ഥലത്തിന് അനുയോജ്യമായ അർത്ഥം നൽകും. ച എന്ന പദം ഒരുമയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, അതായത് ഭക്ഷണവും ഇനി മുതൽ പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്ന മറ്റ് എല്ലാ വസ്തുക്കളും ലഭ്യമായിരിക്കണം.
ഡെലിവറി:- (ഭക്ഷണം ലഭ്യമാക്കുന്നതിനും, അത് കഴിക്കുന്നതിനും മുതലായവയ്ക്കുള്ള അനുമതി). (കൽപ്പതൻ- ഞാൻ എവിടെ പോയാലും, ഇത്തരത്തിലുള്ള അനുമതി വാങ്ങണം).
പ്രയാതിഃ - പരിശുദ്ധി, പ്രസീതിഃ - ഭക്ഷണം കാണുമ്പോൾ, ഭക്ഷണം കഴിക്കാനുള്ള ആഗ്രഹത്തോടെ അവിടെ തന്നെ ഇരിക്കുമ്പോൾ, ദിതിഃ - ഭക്ഷണം സ്വീകരിക്കുമ്പോൾ, ക്രതുഃ - യജ്ഞം, ഭക്ഷണകാരണം, സ്വരഃ - 'ഉദാത്ത' തുടങ്ങിയ മന്ത്രങ്ങൾ ജപിക്കുന്നതിൽ സ്വരച്ചേർച്ച, ശ്ലോകഃ - സ്തുതി, ശ്രാവഃ - നിരവധി പേർക്ക് കേൾക്കാൻ ഇഷ്ടമാകുന്ന വിധത്തിൽ സംസാരിക്കാനുള്ള കഴിവ്, ശ്രുതിഃ - ശ്രവണം ആസ്വദിക്കാനുള്ള കഴിവ്, ജ്യോതിഃ - പ്രകാശം, സുവഃ - സ്വർഗ്ഗം, പ്രാണഃ - പ്രണവായു, അപാനഃ - അപാനവായു, വ്യാനഃ - വ്യാനവായു (പുറത്തു നിന്ന് ശരീരത്തിലേക്ക് പോകുന്ന വായു പ്രാണൻ; ശരീരത്തിൽ നിന്ന് പുറപ്പെടുന്ന വായു അപാനം; കൈകാലുകളുടെ സന്ധികളിൽ സ്ഥിതി ചെയ്യുന്ന വായു വ്യാനം). അശുഃ - വായു (പൊതുവെ), ചിത്തം - മനസ്സിലുള്ള അറിവ്, അധിതം - ആ അറിവിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്ന കാര്യങ്ങൾ, വാക് - വാക്ക് അവയവം, മനഃ - മനസ്സ്, ചക്ഷുഃ - കണ്ണ്, ശ്രോത്രം - ചെവി, ദക്ഷ - ജ്ഞാനേന്ദ്രിയങ്ങളുടെ കഴിവ്, ബലം - കർമ്മേന്ദ്രിയങ്ങളുടെ കഴിവ്, ഓജഃ - വൈരാഗ്യം, ഈ ശക്തിയുടെ കാരണം (എട്ട് ധാതു - മൂലകം), സഹഃ - ശത്രുവിനെ ആക്രമിക്കാനുള്ള കഴിവ്, ആയുഃ - ആയുസ്സ്, ജര - വാർദ്ധക്യം വരെ ആയുസ്സ്, ആത്മ - പരമാത്മാവ്, ശാസ്ത്രങ്ങളിൽ പ്രസിദ്ധമാണ്, തനുഃ - സുന്ദരമായ ശരീരം, ശർമ്മം - സുഖം, വർമ്മം - ശരീരത്തെ സംരക്ഷിക്കാനുള്ള കവചം, അംഗാനി - പൂർണ്ണമായ അവയവങ്ങൾ, അസ്ഥാനി - ആവശ്യമുള്ള സ്ഥലങ്ങളിൽ അസ്ഥികൾ, പരുഷി - കൈകളിലെ സന്ധികൾ മുതലായവ, ശരീരാണി - ശരീരത്തിന്റെ മറ്റ് ഭാഗങ്ങൾ.
ഇതെല്ലാം എനിക്ക് ശരിയായി ലഭ്യമാകണമെന്ന് പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു.
ദ്വിത്യോഅനുവാകഃ
അനുവാകം 2
ജ്യഷ്ട്യം - എല്ലാത്തിലും മികവ്, ആധിപത്യം - ആധിപത്യം, മന്യു - മാനസിക കോപം, ഭാമ - ബാഹ്യ ചിഹ്നങ്ങളിൽ പ്രകടിപ്പിക്കുന്ന കോപം,
ചില അവസരങ്ങളിൽ കോപം ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ, ശരിയായ അവസരങ്ങളിൽ കോപിക്കാനുള്ള കഴിവ് നൽകണമെന്ന് പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു.
അമഃ - ശത്രുക്കൾക്ക് മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്ത സ്വഭാവം, അംബഃ - തണുത്ത, മധുരമുള്ള വെള്ളം, ജെമ - വിജയിക്കാനുള്ള കഴിവ്, മഹിമ - വിജയത്തിലൂടെ ലഭിക്കുന്ന സമ്പത്ത് മുതലായവ, വരീമ - ബഹുമാനിക്കപ്പെടൽ, പ്രതിമ - വീട്, ഭൂമി തുടങ്ങിയ സ്വത്തുക്കളിൽ വളർച്ച, വർഷ്മ - പുത്രൻ, പൗത്രൻ തുടങ്ങിയ മികച്ച ശരീരങ്ങൾ, ദ്രാഗുയ - പുത്രൻ, പൗത്രൻ തുടങ്ങിയവരുടെ വംശാവലിയുടെ വളർച്ച, വൃധം - സമൃദ്ധമായ സമ്പത്തും ഭക്ഷണവും, വൃദ്ധൻ - പഠനത്തിലൂടെയുള്ള ബഹുമാനം, സത്യം - സത്യം പറയുക, ശ്രദ്ധ - പരലോകങ്ങളുടെ നിലനിൽപ്പിലുള്ള വിശ്വാസം, ജഗത് - ജംഗമ കന്നുകാലികൾ മുതലായവ, ധനം - മറ്റുള്ളവ. സമ്പത്ത്, വാശ് - എല്ലാം നമ്മുടെ നിയന്ത്രണത്തിലാക്കൽ, ത്വിഷ് - ശരീരത്തിന്റെ തിളക്കം, ക്രീഡ - കളി, മോദഃ - അതിൽ ആനന്ദം, ജാത് - ജനിച്ച കുട്ടികൾ, ജനിഷ്യൻ - ഇനിയും ജനിക്കാനിരിക്കുന്ന കുട്ടികൾ, സൂക്തം - ഋക്കുകളുടെ കൂട്ടം, സുകൃതം - ആ ഋക്കുകളെ ജപിക്കുന്നതിന്റെ ഗുണം, വിത്ത - സമ്പാദിച്ച സമ്പത്ത്, വേദ്യം - സമ്പാദിക്കേണ്ട സമ്പത്ത്, ഭൂതം - ഇതിനകം എന്റെ കൈവശമുള്ള ഭൂമി, ഭാവിയിൽ ലഭിക്കേണ്ട ഭൂമി മുതലായവ, സുഗം - തീർച്ചയായും സന്ദർശിക്കേണ്ട സ്ഥലങ്ങൾ - ബന്ധുക്കളാൽ നിറഞ്ഞ ഗ്രാമം മുതലായവ. സുപതം - കള്ളന്മാരിൽ നിന്ന് മുക്തമായ നല്ല പാത, ഋദ്ധം - ഇതുവരെ ചെയ്ത കർമ്മങ്ങളുടെ ഫലം, അല്ലെങ്കിൽ, ശേഖരിച്ച സമ്പത്ത്, ഋദ്ധിയഃ - ഭാവിയിൽ അനുഷ്ഠിക്കേണ്ട സത്രം എന്ന യാഗത്തിന്റെ ഫലം, ക്ലിപ്തം - കർമ്മങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമായ വസ്തുക്കൾ, ക്ലിപ്തിയഃ - സ്വന്തം കഴിവ്, മതിഃ - സാധാരണ കാര്യങ്ങളുടെ നിർണ്ണയം, സുമതിഃ - വളരെ സങ്കീർണ്ണമായ രാജകീയ കാര്യങ്ങളുടെ നിർണ്ണയം.
തൃത്യോഅനുവാകഃ
അനുവാകം 3
ശം - ഈ ലോകത്ത് സുഖം, മായ - പരലോകത്ത് സുഖം, പ്രിയം - സ്നേഹത്തിന്റെ വസ്തു, അനുകമ - വളരെ പ്രിയപ്പെട്ട വസ്തു.
' പ്രിയം ' എന്ന പദവുമായി താരതമ്യപ്പെടുത്തുമ്പോൾ , ' അനുകമ: ' എന്നത് വലിയ സ്നേഹത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നതായി കണക്കാക്കണം. രണ്ടും ഈ ലോകത്തിലെ സ്നേഹത്തെ മാത്രമേ സൂചിപ്പിക്കുന്നുള്ളൂ.
കാമഃ - പരലോകത്തിലെ ആനന്ദം, സ്വർഗ്ഗം മുതലായവ, സൗമനസഃ - മനസ്സമാധാനം നൽകുന്ന ബന്ധുക്കൾ, ഭദ്രം - ഈ ലോകത്തിലെ ശുഭകരമായ, മനോഹരമായ വസ്തു, ശ്രേയഃ - പരലോകത്ത് നന്മയിലേക്ക് നയിക്കുന്നത്, വശ്യഃ - ജീവിക്കാൻ വീട് മുതലായവ, യശഃ - പ്രശസ്തി, ഭഗഃ - ഭാഗ്യം, ദ്രവീണം - സമ്പത്ത്, യാന്ത - ആചാര്യൻ മുതലായവ, നിർദ്ദേശങ്ങൾ നൽകുന്നവൻ, പിതാവ് മുതലായവ, സംരക്ഷിക്കുന്നവൻ, ക്ഷേമഃ - നിലവിലുള്ള സമ്പത്ത് സംരക്ഷിക്കാനുള്ള ശക്തി, ധൃതിഃ - അപകടസമയത്ത് പോലും കുലുങ്ങാതിരിക്കൽ, വിശ്വം - എല്ലാവർക്കും അനുകൂലമായിരിക്കുക, മഹാഃ - ആരാധന (നമ്മൾ മേലുദ്യോഗസ്ഥരോട് ചെയ്യുന്നത്, അല്ലെങ്കിൽ, പലരും നമ്മോട് ചെയ്യുന്നത്), സംവിത് - വേദങ്ങളെയും ശാസ്ത്രങ്ങളെയും കുറിച്ചുള്ള അറിവ്, ഗ്യാന്ത്രം - ശരിയായ സമയത്ത് ഓർമ്മിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിവ്, സുഃ - പുത്രന്മാരെയും മറ്റും പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ ഉൾപ്പെടുത്താനുള്ള കഴിവ്, പ്രശുഃ - ദാസന്മാരെ ആജ്ഞാപിക്കാനുള്ള കഴിവ്, സിരം - കൃഷിക്ക് ആവശ്യമായ കലപ്പ, കാള മുതലായവ കൈവശം വയ്ക്കൽ, ലയഃ - അവയ്ക്കുള്ള നാശനഷ്ടങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കൽ, ितं - കർമ്മങ്ങൾ. യജ്ഞം, അമരം- അവയുടെ ഫലം, അയക്ഷ്മം- ഭേദമാക്കാനാവാത്ത ഗുരുതരമായ രോഗങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള മോചനം, അനാമയം- പനി തുടങ്ങിയ സാധാരണ രോഗങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള മോചനം, ജീവതുഃ- ജീവിതകാരണം (രോഗം ഭേദമാക്കാനുള്ള മരുന്ന് ഇവിടെയുണ്ട്), ദീര്ഘയുത്ത്വം- ദീർഘായുസ്സ് (അകാല മരണത്തിൽ നിന്നുള്ള മോചനം), അനമിത്രം- ശത്രുവിൽ നിന്നുള്ള മോചനം, അഭയം- ഭയത്തിൽ നിന്നുള്ള മോചനം, സര്ഗ്ഗം- എല്ലാവർക്കും സ്വീകാര്യമായ പെരുമാറ്റം, ശയനം- നല്ല കിടക്ക, സുഷ- കുളിയോടെയുള്ള ശുഭകരമായ പ്രഭാതം, സന്ധ്യാവന്ദനം മുതലായവ, സുദിനം- യജ്ഞം, ദാനം, വേദപഠനം മുതലായവയുള്ള ശുഭദിനം.
ചതുർഥോഅനുവാകഃ
അനുവാകം 4
ഊർക- ഭക്ഷ്യവസ്തുക്കൾ, സുനരത- നല്ല വാക്ക്, പ്യാഹ- പാൽ, രസം- അതിലെ രുചി, ഘൃതം- നെയ്യ്, മധു- തേൻ, സഗ്ദ്ധിഃ- ബന്ധുക്കൾക്കൊപ്പം ഭക്ഷണം കഴിക്കൽ, ഒരുമിച്ചു കുടിക്കൽ, കൃഷി, കൃഷി-കൃഷ്ടി. വൃഷ്ടിഃ- മഴ, ജൈത്രം- വിജയം, അതായത് നല്ല വിളവ് നൽകുന്ന ഭൂമി, ഉദ്ഭിദ്യം- ചെടി, വള്ളിച്ചെടി മുതലായവയുടെ വളർച്ച, റായിഃ- സ്വർണ്ണം, രായഃ- രത്നം. മുതലായവ, പുഷ്ടം- രത്നം, മുത്ത് മുതലായവയുടെ സമൃദ്ധി, പുഷ്ടം- ശരീരബലം,
വിഭു, പ്രഭു, ബഹു, ഭൂയഃ, പൂർണം, പൂർണതാരം, അക്ഷിതിഃ - ഈ ഏഴ് വാക്കുകൾ ഭക്ഷ്യധാന്യങ്ങളുടെ വളർച്ചയിലെ ക്രമാനുഗതമായ വർദ്ധനവിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, രണ്ടാമത്തേത് ആദ്യത്തേതിനേക്കാൾ ഉയർന്ന വളർച്ചയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു, അങ്ങനെ പലതും; ഏഴാമത്തേത് ഏറ്റവും ഉയർന്ന വളർച്ചയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
കുയവഃ- ചെറുകിട ഭക്ഷ്യധാന്യങ്ങൾ, അന്നം- പ്രശസ്തമായ ഭക്ഷണം, അക്ഷതഃ- വിശപ്പിൽ നിന്നുള്ള ആശ്വാസം, വൃഹയാ- നെല്ല്, യവ- യവം, മഷാ- ഉഴുന്ന്, തിലാഹ- ജിഞ്ചെല്ലി, മുദ്ഗാഹ്- കിഡ്നി-ബീൻ, ഖൽവാ- ബീൻ (മറ്റൊരു ഇനം), ഗോധുമഅ- ഗോതമ്പ്, കനം കുറഞ്ഞ കുരുമുളക്, മസൂറ- നീളമുള്ള കുരുമുളക് നെല്ല്, ശ്യാമകഃ- ചോളം, നിവാരഃ- കാട്ടു അരി.
പഞ്ചമോനുവാകഃ
അനുവാകം 5
अश्माः- കല്ല്, മൃതികാഃ- മണ്ണ്, ഗിര്യാഃ- ആരാധന യോഗ്യമായ പർവ്വതങ്ങൾ, കുലചലങ്ങൾ, പർവ്വതഃ- സാധാരണ പർവ്വതങ്ങൾ, സിക്കതഃ- മണൽ, പൂക്കളില്ലാത്ത, പച്ചക്കറികൾ, പച്ചക്കറികൾ/പച്ചക്കറികൾ- സ്വർണ്ണം, अमः- ഇരുമ്പ്, സിസ്സം- ഈയം, ത്രപുഃ- ടിൻ, ശ്യാം- പാറ ഉപ്പ്, ലോഹം- വെങ്കലം, ചെമ്പ് തുടങ്ങിയവ കൃഷി, അകൃഷ്ടപാച്യം- കൃഷി ചെയ്യാതെ സ്വന്തമായി വളർത്തിയവ, ഗ്രാമ്യാഃ പാഷവ- ഗ്രാമങ്ങളിൽ വളരുന്ന മൃഗങ്ങൾ, ആരണ്യശ്ച- വനങ്ങളിൽ വളരുന്ന മൃഗങ്ങൾ, യജ്ഞേനം - ഞാൻ ചെയ്യുന്ന യജ്ഞത്തിലൂടെ, കൽപ്പന്തം - അവരുടെ പ്രവൃത്തികൾ ചെയ്യാൻ പ്രാപ്തരാകാം. വിത്തം - സമ്പാദിച്ച സമ്പത്ത്, വിത്തതിഃ - ഇനിയും ലഭിക്കാത്ത ലാഭം, ഭൂതം - ധനികനായ മകൻ മുതലായവ, ഭൂതിഃ - എന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലുള്ള സമ്പത്ത് മുതലായവ, വസു - ജീവിക്കാൻ ആവശ്യമായ പശു മുതലായവ, വാസതിഃ - താമസിക്കാൻ വീട് മുതലായവ, കർമ്മം - അഗ്നിഹോത്രം മുതലായ കർമ്മങ്ങൾ, ശക്തിഃ - അവ അനുഷ്ഠിക്കാനുള്ള കഴിവ്, അർത്ഥ് - അവയിൽ നിന്നുള്ള പ്രയോജനം, അംഃ - നേടാനുള്ള സന്തോഷം, ഇതിഃ - അത് നേടാനുള്ള മാർഗ്ഗം, ഗതിഃ - ആഗ്രഹിച്ച ലക്ഷ്യം നേടൽ.
ഷഷ്ടോഅനുവാകഃ
അനുവാകം 6
ഈ അനുവാകത്തിൽ, ദേവതകൾ- അഗ്നി, സോമ, സവിത, സരസ്വതി, പൂഷ, ബൃഹസ്പതി, മിത്ര, വരുണ, ത്വഷ്ട, ധാത, വിഷ്ണു, അശ്വിനിദേവൻ, മരുത്, വിശ്വദേവൻ, പൃഥ്വി (ഭൂമി) ദേവത, അന്തരിക്ഷ (ഇൻ്റർമീഡിയറ്റ്, ദഗായു പ്രദേശം) ദേവതാ (S ദേവതാ, ദ്വാര്യു പ്രദേശം) ദേവത എന്ന് പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു. ദിശകൾ, ഊർദ്ധ്വാദിക് (മുകളിലേക്കുള്ള ദിശ) ദേവത- എല്ലാം എനിക്ക് അനുകൂലമായിരിക്കണം. ഈ ഓരോ ദേവതകൾക്കും തുല്യമായ സുഖങ്ങൾ ഇന്ദ്രൻ അനുഭവിക്കുന്നതിനാൽ, ഇന്ദ്രനെ ഓരോ ദേവതയോടും ഉദ്ധരിക്കുന്നു- ' അഗ്നിശ്ചം ഇന്ദ്രശ്ചമേ , സോമശ്ചം ഇന്ദ്രശ്ചമേ ' മുതലായവ.
മൂർദ്ധ- ഊർദ്ധവാദിക് (മുകളിലേക്കുള്ള ദിശ). ഈ ദിശ മറ്റെല്ലാ ദിശകളേക്കാളും പ്രധാനമായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നതിനാൽ, ഇതിനെക്കുറിച്ച് പ്രത്യേകം പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു.
സപ്തമോഅനുവാകഃ
അനുവാകം 7
ഈ അനുവാകത്തിൽ പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്ന അംശുഃ, അദാഭ്യം മുതലായവ സോമയാഗത്തിൽ സാധാരണയായി 'ഗ്രഹ' എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന പ്രത്യേക പാത്രങ്ങളാണ് . ' രശ്മി ' എന്നത് ' ഗ്രഹ'മല്ല ; എന്നാൽ ' ആദാഭ്യ ' ഗ്രഹം എടുക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ , അത് പ്രത്യേകം പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു. അധിപതിഃ എന്ന പദം ദധിഗ്രഹത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ശ്രുതി, ജ്യേഷ്ഠോ വാ ഏഷ് ഗ്രഹണം എന്നിവയിൽ പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നതുപോലെ ആ ഗ്രഹം മറ്റ് ഗ്രഹങ്ങളെക്കാൾ വലുതായതിനാൽ, അധിപതിഃ എന്ന പദം ദധിഗ്രഹത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
ഗ്രഹധ്രുവം എന്നത് അവസരത്തിൽ വൈശ്വനാർ എന്ന പദത്താൽ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഇവിടെ രണ്ട് വൈശ്വദേവ പദങ്ങളുണ്ട്. ആദ്യത്തേത് ' പ്രതസ്സവന'ത്തിലാണ് ; രണ്ടാമത്തേത് ' തൃതീയാസവനം ' സംബന്ധിച്ചതാണ് . ' വികൃതിയാഗ'ത്തിൽ ഗ്രഹ സാരസ്വതവും പൗഷ്ണവും ഉപയോഗിക്കുന്നു .
മുകളിൽ പറഞ്ഞ എല്ലാ ഗ്രഹങ്ങളും എനിക്ക് അനുകൂലമാകട്ടെ എന്നാണ് പ്രാർത്ഥന.
അഷ്ടമോഅനുവാകഃ
അനുവാകം 8
ഈ അനുവാദത്തിൽ പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്ന ഇധാമ , ബർഹിയ മുതലായവയെല്ലാം യാഗത്തിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന വസ്തുക്കളാണ്. യജ്ഞപ്രകരണത്തിൽ അവ പ്രസിദ്ധമാണ്. എല്ലാം എനിക്ക് അനുകൂലമാകട്ടെ എന്നതാണ് പ്രാർത്ഥന.
നവമോനുവാകഃ
അനുവാകം 9
अग्निः- ' സയനം ' യാഗത്തിൽ ഉപയോഗിച്ച അഗ്നി , ' പ്രവർഗ്യം ' എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന കർമ്മം , അർക്കഃ- യാഗം ഇന്ദ്രയാർക്ക്വതെ പുരോദാശം എന്ന ഭാഗത്താൽ സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു, സൂര്യഃ- യാഗം എന്ന ഭാഗം സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു. പ്രാണഃ- പ്രണയ സ്വാഹാ, അംഗുലായഃ- വിരൽ പോലെയുള്ള വിരാട് പുരുഷൻ്റെ അവയവങ്ങൾ, അതായത്. ദേവതാസ് പൃഥിവീ, അദിതിഃ, ദിതിഃ, ദ്യൌഃ, ശക്വാരിഃ, ദിശഃ- ദിശകൾ. 'ചകർ' (ച) ' വിദിക്സ് ' (ഇൻ്റർമീഡിയറ്റ് ദിശകൾ) സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഇവയെല്ലാം- मे यज्ञेन- ഞാൻ ചെയ്യുന്ന യാഗത്തിലൂടെ, കൽപ്പന്ത- അവരുടെ കർത്തവ്യങ്ങൾ നിർവഹിക്കാൻ പ്രാപ്തരായേക്കാം. ഋക്-ഋക് മന്ത്രം, സാമ-സമ മന്ത്രം, സ്തോമ- തുടർച്ചയായ സാമ പ്രയോഗം, യജുഃ-യജുർ മന്ത്രം, ദീക്ഷ-ദീക്ഷ, യജമാനനുവേണ്ടിയുള്ള സംസ്കാരം, യാഗം അനുഷ്ഠിക്കുന്നയാൾ, തപഃ- ഉപവാസം മുതലായവ നിർവഹിക്കാൻകർത്തവ്യങ്ങൾഅവയുടെഅടങ്ങിയ പ്രാപ്തരാകാൻ സാധ്യതയുണ്ട് . അഹോരാത്രയോഃ വൃഷ്ട്യാ- പകലും രാത്രിയും മഴ പെയ്യിച്ചാൽ (എന്റെ വിളകൾ ഫലഭൂയിഷ്ഠമായി വളരട്ടെ).
ദസ്മോഅനുവാകഃ
അനുവാകം 10
ഗർഭം - ഗർഭപാത്രത്തിലെ പശുക്കിടാക്കൾ, വത്സ - ഒരു വയസ്സിൽ താഴെ പ്രായമുള്ള പശുക്കിടാക്കൾ, ത്രയവി - കാള, ഒന്നര വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, ത്രയവി - പശു, ഒന്നര വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, ദിത്യവത് - കാള, രണ്ട് വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, ദിത്യൗഹി - പശു, രണ്ട് വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, പഞ്ചവി - കാള, രണ്ടര വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, പഞ്ചവി - കാള, രണ്ടര വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, ത്രിവത്സ - കാള, മൂന്ന് വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, ത്രിവത്സ - പശു, മൂന്ന് വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, തുര്യാവത് - കാള, മൂന്നര വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, തുര്യാവത് - പശു, മൂന്നര വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, പഷത്വത് - കാള, നാല് വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, പഷ്ടൗഹി - പശു, നാല് വയസ്സ് പ്രായമുള്ള, ഉക്ഷ - കാള, സന്താനങ്ങളെ ഉത്പാദിപ്പിക്കുന്ന, വശാ - വന്ധ്യ പശു, रिशाभ - ' ഉക്ഷ ' യെക്കാൾ പ്രായമുള്ള കാള , വഹത് - പശു. കാളയുടെ ആക്രമണത്താൽ ഗർഭസ്ഥ ശിശു നഷ്ടപ്പെട്ടു, അനന്ദൻ - വണ്ടിയിൽ ഭാരം വഹിക്കുന്ന കാള മുതലായവ, ധേനു - ഇളം കാളക്കുട്ടിയുള്ള പശു, ആയു - ജീവൻ, പ്രാണ - പ്രാണൻ, അപാന - അപാന, വ്യാന - വ്യാന, ചക്ഷു - കണ്ണ്, ശ്രോത്രം - ചെവി, മന - മനസ്സ്, വാക് - വാക്ക്, ആത്മ - ശരീരം, യജ്ഞ കല്പതം - ഞാൻ ചെയ്യുന്ന യജ്ഞത്തിലൂടെ, അവയുടെ കർത്തവ്യങ്ങൾ ചെയ്യാൻ പ്രാപ്തമായേക്കാം. യജ്ഞനഹ - ഞാൻ പിന്നീട് ചെയ്യുന്ന യാഗം, യജ്ഞേന കല്പതാം - ഞാൻ ഇപ്പോൾ ചെയ്യുന്ന യജ്ഞത്താൽ ഫലവത്തായേക്കാം.
ഏകാദശോനുവാകഃ
അനുവാകം 11
ഏക- ഒന്ന്, തിസ്ര- മൂന്ന്, പഞ്ച- അഞ്ച്, സപ്തം- ഏഴ്, നവ്- ഒമ്പത്, ഏകാദശ- പതിനൊന്ന്, ത്രയോദശ- പതിമൂന്ന്, പഞ്ചദശ- പതിനഞ്ച്, സപ്തദശ- പതിനേഴു, നവദശ- പത്തൊൻപത്, ഏകവിംശതിഃ- ഇരുപത്തൊന്ന്, ത്രയോവിംശതിഃ- ഇരുപത്തിമൂന്ന്, പഞ്ചവിംശതിഃ- ഇരുപത്തിമൂന്ന്, പഞ്ചവിംശതിഃ ഇരുപത്തിയഞ്ച്. ഇരുപത്തൊൻപത്, അഗത്രിംശതിഃ- മുപ്പത്തിയൊന്ന്, ത്രയസ്ത്രിംശത്- മുപ്പത്തിമൂന്ന്, ചത്സ്രഃ- നാല്, അഷ്ടൗ- എട്ട്, ദ്വാദശ- പന്ത്രണ്ട്, ഷോഡശ- പതിനാറ്, വിംശതിഃ- ഇരുപത്, ചതുർവിംശതിഃ- ഇരുപത്തിനാല്, അഷ്ടവിംശതിഃ- ഇരുപത്തിയെട്ട്, ദ്വത്രിംശതിഃ ചത്വാരിംശത്- നാല്പത്, അഷ്ടചത്വാരിംശത്- നാല്പത്തിയെട്ട്. ഈ സംഖ്യകളെല്ലാം എനിക്ക് അനുകൂലമാകട്ടെ എന്നാണ് പ്രാർത്ഥന.
1 മുതൽ 33 വരെയുള്ള ഒറ്റ സംഖ്യകൾ കൊണ്ട് ദേവന്മാർ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ഛന്ദസ്സുകളും, 4 മുതൽ 48 വരെയുള്ള ഇരട്ട സംഖ്യകൾ കൊണ്ട് മനുഷ്യർ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ഛന്ദസ്സുകളും ലഭിക്കുന്നു. ദേവന്മാരുടെയും മനുഷ്യരുടെയും സ്നേഹം ലഭിക്കുന്നതിനായി, ഒറ്റ സംഖ്യകളും ഇരട്ട സംഖ്യകളും ഇവിടെ പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു.
വാജഃ - ഭക്ഷണം, പ്രാണഃ - അതിന്റെ ഉത്പാദനം, അപീജഃ - അതിന്റെ പതിവ് ഉത്പാദനം, ക്രതുഃ - അത് ആസ്വദിക്കാനുള്ള ദൃഢനിശ്ചയം, അഥവാ, യാഗം, സുവഃ - സൂര്യൻ, ഭക്ഷ്യോത്പാദനത്തിന് കാരണം, മൂർദ്ദ - ആകാശം, വ്യാഷ്ണിയഃ - ആകാശത്തിൽ ജനിച്ചവൻ, അന്ത്യഃ - അവസാനം ജനിച്ചവൻ, ഭുവനം - ലോകത്തിൽ ജനിച്ചവൻ, ഭുവനം - ലോകം, അധിപതിഃ - രാജാവ്. (ഇതെല്ലാം എനിക്ക് വളരെ അനുകൂലമായിരിക്കണം).
അല്ലെങ്കിൽ, വഝ് മുതൽ അധിപതിഃ വരെയുള്ള പന്ത്രണ്ട് വാക്കുകൾ ' ചൈത്രം ' മുതൽ ' ഫൽഗുനം ' വരെയുള്ള പന്ത്രണ്ട് മാസങ്ങളുടെ പേരുകളായി കണക്കാക്കാം . അങ്ങനെയെങ്കിൽ, ആ പന്ത്രണ്ട് മാസങ്ങൾ എനിക്ക് ഗുണം ചെയ്തേക്കാം എന്നതാണ് ആശയം.
വിവർത്തനം: പി ആർ കണ്ണൻ, നവി മുംബൈ
ശ്രീ രുദ്രം നവമോ'നുവക : അനുവാകം 9 ദശമോ'നുവക: അനുവാകം 10 ഏകാദശോ'നുവക: അനുവാകം 11
ചാമകം ചാമകം
© 2017 ശ്രീ കാഞ്ചി കാമകോടി പീഠം,സ്വകാര്യതാ നയം,സേവന നിബന്ധനകൾ
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment